YDS / E-YDS / YÖKDİL’de Sorunlar, Çözümler (2)

2. DOSYA: YDS / E-YDS / YÖKDİL Çalışma Yöntemi ile İlgili
Sorunlar ve Çözüm Önerileri
(YDS / E-YDS / YÖKDİL Gramer ve Paragraf Sorularıyla Nasıl Baş Edilir?)

Sorun 1: Orta düzey İngilizcem var ve YDS / E-YDS / YÖKDİL sınavına ilk kez gireceğim. Nereden başlamam gerektiğini ve neyi, nasıl çalışacağımı bilemiyorum. Acaba önce iyi bir gramer tekrarı yapıp YDS / E-YDS / YÖKDİL paragraf, kelime vs. çalışmalarına daha sonra mı geçmeliyim?
Çözüm 1: Gramer tekrarı yapın ama aynı zamanda mutlaka YDS / E-YDS / YÖKDİL paragraf ve kelime çalışmalarına da başlayın. Yani üç çalışmayı da birlikte yürütün. Çünkü paragraf sorularında belli bir başarı oranına ulaşamazsanız, dar vakitlerde bin bir zahmetle geliştirdiğiniz gramer altyapınız, sınavda sizi kurtarmaya yetmez. Kelime çalışmasını ise asla hafife almayın. YDS / E-YDS / YÖKDİL kelime hazinenizi ilk günlerden itibaren arttırmaya başlayın; bu işi son günlere bırakmayın. Özetle, YDS / E-YDS / YÖKDİL’e bir plan* dâhilinde hazırlanın ve sınavın hiçbir soru türü (kelime, gramer, çeviri vs.) için kendinize tam puan hedefi koymayın. Örneğin, YDS / E-YDS / YÖKDİL’de yüz üzerinden 55 puan barajını aşmanız gerekiyorsa, 20 gramer sorusunda 11 doğru cevap ortalamasına ulaştığınızda durup nefes alın ve yeni hedefinizi 5 karşılıklı konuşma sorusunda 3 doğru cevap olarak belirleyin.

*Bkz. YDS / E-YDS / YÖKDİL Çalışma Planı.

Sorun 2: Bu, sınava ikinci girişim olacak. İlk girdiğimde herhangi bir hazırlık yapmamış ve mevcut bilgimle, sadece kendimi denemek için girmiştim. O sınavda yeterli olmasa da iyi bir puan aldım (51.25*) ve hedefe (55*) oldukça yaklaştım. Biraz gayret etsem bu dönem geçebileceğimi düşünüyorum. Geçmem de lazım. Çünkü hocalarım, amirlerim bu işi bir an önce halletmem için beni sıkıştırıyorlar. Nasıl bir yol izlemeliyim? (*Puanlar örnek olarak verilmiştir.)
Çözüm 2: İlk girdiğiniz YDS / E-YDS / YÖKDİL sınavında herhangi bir beklentiniz olmadığı için herhangi bir gerginlik de yaşamamışsınızdır. Ancak hazırlık yaparak gireceğiniz ikinci sınavda şartlar değişebilir. Şöyle ki;

♦ Bu defa sınavı alt edilmesi gereken bir rakip olarak göreceksiniz yani işin içine stres faktörü girecek.

♦ İlk sınavda belki de şansa doğru işaretlediğiniz bazı sorular bu defa (bilginiz arttığı için) sizi daha çok duraksatacak. Cevap kâğıdına işaret koyarken biraz eliniz titreyecek, kutucukların içini ilk sınavda olduğu kadar rahat dolduramayacaksınız.

♦ Yeni YDS / E-YDS / YÖKDİL sınavının düzeyi bir önceki ile birebir aynı olmayabilecek.

Bütün bu olumsuz şartları dikkate alarak, sanki YDS / E-YDS / YÖKDİL puanınız 51.25 değil de 41.25’miş gibi işe başlayın yani işinizi sağlama alın. Özetle, yukarıda Çözüm 1’e uygun bir YDS / E-YDS / YÖKDİL çalışma planı yürüterek istenmeyen durumlarla karşılaşma riskini olabildiğince azaltın.

Sorun 3: YDS / E-YDS / YÖKDİL’e birden çok kez girdim, başaramadım. Neyi öğrenmem gerekiyorsa öğrendiğimi düşünüyorum. Ama sınava girdiğimde yine bir şeylerin eksik kaldığını hissediyorum. Bu eksik kalan şey neyse, beni sınava küstürüyor. Onun için sonuçlar açıklandıktan sonra hemen çalışmaya başlayamıyorum. İki sınav dönemi arasında fazla boşluk kalınca kimi eski bilgiler unutuluyor ve tekrarı gerekiyor. Yani sıkıntı verici bir durum içindeyim.
Çözüm 3: Elinizdeki hazırlık süresini iyi değerlendir(e)miyor / verimli kullan(a)mıyor olabilirsiniz. Belki sadece gramer çalışıyor ya da gramerde sadece tek bir konuya haftalarca takılıp kalıyorsunuzdur. Ayrıca yeni bir bölüme (soru türüne) geçmeyi, elinizdeki gramer konusunun tamamen gündeminizden çıkması şartına bağlamış olabilirsiniz. Yani bir bakıma dersle (YDS / E-YDS / YÖKDİL’le), farkında olmadan, bilinçaltınızda inatlaşıyor / boğuşuyor olabilirsiniz. Ancak sebebi ne olursa olsun, bu sorun insana sıkıntı ve bıkkınlık verir.

Hatırlayınız; yukarıda Çözüm 1’de, YDS / E-YDS / YÖKDİL’e bir plan dâhilinde hazırlanmanızı ve sınavdaki hiçbir soru türü (kelime, gramer, çeviri vs.) için kendinize tam puan hedefi koymamanızı önermiştik. Lütfen bu öneriye kulak verin! Akılcı davranın. Örneğin, YDS / E-YDS / YÖKDİL’de 55 barajını aşmanız gerekiyorsa, 20 gramer sorusunda 11 doğru cevapla yetinmeyi öğrenin. Bu meziyetinizi geliştirebilirseniz, asli görevlerinizden (mesleğiniz ve ailenizle ilgili işler) arta kalan dar vakitlerinizde bile, YDS / E-YDS / YÖKDİL’in diğer soru türlerine yeterince süre ayırabilirsiniz. Böyle bir değişiklik zihninizin dağılmasına da yardımcı olur. Bunu başarabilmek için şartlarınıza uygun, akılcı bir Çalışma Planı* hazırlayın. Bu, en kötü gününüzde bile uyabileceğiniz iddiasız bir plan olsun. Ama bu iş başarılıncaya kadar siz bu planın kölesi olun, o da sizin efendiniz olsun!

*Sitemizdeki YDS / E-YDS / YÖKDİL Çalışma Planı bu konuda size rehberlik edecektir.

Sorun 4: İngilizcede belli bir temelim var. Hemen sınav çözmeye başlasam ve eksiklerimi, yaptığım YDS / E-YDS / YÖKDİL deneme sınavları üzerinde gidermeye çalışsam daha iyi olmaz mı?
Çözüm 4: YDS / E-YDS / YÖKDİL sınavına hazırlanan ortalama dilbilgisine sahip bir adaysanız, işe asla geçmiş dönemlere ait bir YDS / E-YDS / YÖKDİL (ya da ÜDS / KPDS) sınavını çözerek başlamayın. Neden mi?

♦ Yüzlerce bilmediğiniz YDS / E-YDS / YÖKDİL kelimesiyle karşılaşır, neye uğradığınızı şaşırırsınız.

♦ İyi bildiğinizi zannettiğiniz gramer sorularında ise işaretlerinizin yanlış çıktığını görür, bilginizden kuşku duymaya başlarsınız.

♦ Özellikle kendi bilim dalınızla alakalı bazı paragrafları çok iyi anlar, ancak bir tek doğru cevap dahi çıkartamayabilirsiniz.

♦ YDS / E-YDS / YÖKDİL’in 3 saatlik süresi ise 80 sorunun cevaplanması için yeterli gelmeyebilir.

Şimdi soruyoruz: Deneme sınavları bir yere mi kaçıyor? Daha siftah, bismillah demeden, durduk yere bir araba dayak yemenin âlemi var mı? Önce sınavı (düşmanınızı!) iyice tanımaya çalışsanız daha iyi olmaz mı? Yani YDS / E-YDS / YÖKDİL’deki soru türlerini, çözüm tekniklerini, sınavdaki ağırlıklarını ve bu türler için ayırabileceğiniz azami süreleri öğrendikten sonra denemelere geçmek daha akıllıca olmaz mı?

Bir öneri: Sitemizdeki çeşitli teknik açıklama dosyaları (YDS / E-YDS / YÖKDİL’de Süre Yönetimi, YDS / E-YDS / YÖKDİL Çalışma Planı vs.) size bu konuda yardımcı olacaktır. Ayrıca, bkz. sitemizdeki YDS Nedir?, E-YDS Nedir? ve YÖKDİL Nedir? dosyaları içinde yer alan YDS, E-YDS ya da YÖKDİL’de Soru Türleri ve Her Soru Türü İçin Ayrılması Önerilen Süre başlıklı tablolar.

Sorun 5: Birçok YDS / E-YDS / YÖKDİL adayı, farklı yöntemler deneyerek YDS / E-YDS / YÖKDİL’i başardıklarını anlatıyorlar. Örneğin, kimisi yalnızca hikâye kitapları ya da yabancı haber dergileri okuyarak başarılı olduğunu, kimileri ise sadece gramer çalıştığını ya da sadece kelime ezberlediğini söylüyor. Açıkçası aklım karışıyor; hangi yolu izlemem gerektiğine tam olarak karar veremiyorum.
Çözüm 5: Her başarılı insan farklı olmak, farklı görünmek ister. Haklıdır da! Çünkü belli bir barajı aşmış ve başkalarının yapamadığı bir işi başarmıştır. Elinde bir belge (örneğin, YDS / E-YDS / YÖKDİL Sınav Sonuç Belgesi!) vardır ve başarısı kesindir. Ama bu başarı ile ilgili hikâyesi “kesin olmayabilir”. Örneğin bu kişi;

♦ Barajı aştığı sınavı esas alıp önceki hiçbir başarısız olduğu sınavdan ya da o sınavlara hazırlanırken yaptığı çalışmalardan (kazandığı birikimden) size söz etmemiş olabilir.

♦ Kendisine belki fayda sağlamış ama çalışma tarzınıza uymadığı için sizin işinize yaramayacak yol ve yöntemleri size önermiş olabilir.

♦ Kendisine çokça fayda sağlamış bir kaynağın adını, “Başarı sadece bende kalsın, fazla dağılmasın” diye düşünerek size aktarmamış olabilir!

Uzun sözün kısası, bu kişi öneride bulunurken -bilmeden ve istemeden ya da bilerek ve isteyerek- sizi yanlış yönlendirmiş olabilir. Siz siz olun, bu türden önerilere fazla kulak asmayın. Çünkü imkânsız olmamakla birlikte, kulaktan dolma bilgilerle bu sınavları geçmek pek de kolay bir iş değildir. Böylesi ciddi sınavlara, oturmuş/denenmiş normlara bağlı kalarak hazırlanmak gerekir. Gerçekten de önceki dönemlerde ÜDS/KPDS ve YDS / E-YDS / YÖKDİL’i başarmış adayların çok büyük bir çoğunluğu, sınava genel kabul görmüş, bilimsel esaslara bağlı kalarak çalışmıştır.

Bir öneri: Çevrenizdeki arkadaşlarınızdan, başarılı olanların hikâyeleri kadar, başarısız olanların hikâyelerine de kulak veriniz. Onları başarısızlığa iten nedenler, sizin kurtuluşunuz olabilir!

Bir uyarı: YDS / E-YDS / YÖKDİL’in kendine has bir kelime (1) hazinesi vardır. Temel gramer konuları (2) ve okuma-anlama (paragraf vs.) becerisini (3) sınayan sorular ise farklı bir anlayışla hazırlanmıştır. Bu üç ayaktan birini ihmal eden bir adayın başarısı ise, ne yazık ki gecikmeye mahkûmdur.

Sorun 6: İşten ve diğer sorumluluklarımdan arttırdığım sınırlı zamanları değerlendirip belli bir süre boyunca arzuyla, istekle ve sabır göstererek çalışıyorum. Sonra kendimi denemek için biraz YDS / E-YDS / YÖKDİL gramer sorusu ya da tam ölçekli bir YDS / E-YDS / YÖKDİL sınavı çözüyorum. Ancak kabul edilebilir eşiğin üzerinde yanlış cevap çıkartırsam ya da çabamın karşılığı olmadığına inandığım bir puan alırsam, hemen moralim bozuluyor ve uzun bir süre boyunca derse tekrar konsantre olamıyorum.
Çözüm 6: Acaba şöyle düşünüyor olabilir misiniz: “Çalışırsam başarılı olmalıyım, başarı yoksa çalışma da yok.”? Bu, muhtemelen planladığınız bir şey değildir ve çıkış noktası bilinçaltınızdır. Yani belki farkında bile olmadan çalışmanızın sürekliliğini, başarınızın sürekliliği şartına bağlamış olabilirsiniz. İyi biliriz; zar zor bir araya getirilen çalışma saatlerinin boşa gitmekte olduğu düşüncesi insanı yer bitirir. Ancak bu duyguyla baş edebilmenin elbet bir yolu vardır. Örneğin, bu kötü duyguyu yenmek için şöyle bir savunma geliştirebilirsiniz: “Sınavı bir defada başaramayabilirim. Ancak yaptığım bütün çalışmalar yavaş yavaş bir birikim oluşturacak ve bende kalacak. O halde, kayıpta değil her halükarda kazançtayım. Soru bankalarını ve deneme sınavlarını çözerken mutlaka başarı aramamalı, önce birikim elde etmeye çalışmalıyım.”

Ne kadar tersini dilemiş olsa da, yüz binlerce aday geçmişten bugüne, ilk adıyla Doçentlik Merkezi Yabancı Dilbilgisi Baraj Sınavında, ikinci ve üçüncü adıyla KPDS ve ÜDS’de ve en nihayet yeni kostüm ve makyajıyla YDS / E-YDS / YÖKDİL’de planlarını birden çok kez ertelemek zorunda kalmış ve üzülmüşlerdir. Aslında akılcı bir planlama ve biraz sabırla, bu üzüntü ve gerginliklerin engellenebileceği açıktır. Çünkü YDS / E-YDS / YÖKDİL’in kapsama alanı, (düzeylerinin yeterli olmaması sebebiyle) bazı adayların bir sınav dönemine sığdıramayacakları kadar geniştir.

Bir yaman çelişki: Mantıken hesaplandığında en az iki gün sürecek bir iş var. İşin de iki taliplisi var. İlk talipli, işi bir günde bitireceğini söyleyip ancak ikinci günde tamamlayabiliyor ve üzülüyor. İkinci talipli ise, aynı işi üç günde bitireceğini söylüyor ama ikinci günde tamamlayıp seviniyor. Aynı işi aynı sürede bitirmiş iki kişi; biri üzülüyor, biri seviniyor! Karar sizindir.

Sorun 7: İki kelimeyi bir araya getirip konuşamayan adaylar YDS / E-YDS / YÖKDİL sınavlarında başarılı olabiliyor. Ben bu sınavların İngilizce bilgisini tam olarak ölçtüğüne inanmıyorum. Bu düşünce aklıma geldiği zaman da motivasyonumu kaybediyorum. Devlet okullarında bana ne kadar dil eğitimi verdiler ki, bu garip sınavı başarmamı bekliyorlar?
Çözüm 7: Kesinlikle haklısınız, ama lütfen söyler misiniz; ülkemizde yapılan hangi merkezi sınav, adayların bilgi ve becerilerini tam olarak ölçebiliyor? Acaba hangi merkezi sınavda sınanan, hangi bilgi devlet okullarında tam olarak öğretilebiliyor? Siz, üniversite sınavını başararak bu noktaya gelmediniz mi? O sınav çok mu adaletliydi? Bu düşüncelerinizle, konuyu tartıştığınız bütün ortamlarda aynı dertten mustarip başka birçok adayın kalbini kazanabilirsiniz. Ama sınavı kazanamazsınız!

Bir öneri: YDS / E-YDS / YÖKDİL’in ciddi bir sorun olduğu doğrudur, ama asla çözümsüz değildir. Sizden önce bu sınava girip başarmış olan yüz binlerce adayın varlığı bunun en açık kanıtıdır. Siz önce bu sorunu bölün ve parçalayın (analiz edin). İşi zamana yaymaktan korkmayın. Çünkü sistem ancak böyle oluşmaya ve oturmaya başlar. Lütfen biraz sabırlı olun. Sistem yerli yerine oturduğunda, artık parçaları çok daha kolay yönetebildiğinizi göreceksiniz.

Bir vaka çalışması: Bir YDS / E-YDS / YÖKDİL paragrafını BÖL-PARÇALA-YÖNET sistemiyle çözmeye çalıştığımızı düşünelim. Ve bu paragrafın ilk bölümünde, yeni bir teknolojinin artılarından somut örneklerle söz edildiğini varsayalım. İkinci bölümde ise, düşünülüyor, tahmin ediliyor vb. bazı soyut ifadeler kullanılarak aynı teknolojinin eksi yönleri tartışılmış olsun. O halde ilk iki parçayı ayırdık: yeni teknolojinin artıları ve eksileri. Sorulara geçtiğimizde;

♦ Birinci bölüme ait olup da olumsuz konuşan seçeneklerin eleneceği anlaşıldı.

♦ İkinci bölüme ait olup da olumlu konuşan seçeneklerin eleneceği anlaşıldı.

Şimdi de parçaları biraz daha küçültelim.

♦ Birinci bölümde teknolojinin artılarından somut (kesin) örneklerle söz edilmişti. Paragrafın bu bölümüne atıfta bulunan, ancak olumlu ifadeler içermesine rağmen bunun kesin olmadığını belirten (it is thought that this technology is useful, it is assumed that the new technology will bring happiness vs.) seçenekler elenir.

♦ İkinci bölümde teknolojinin eksilerinden soyut (kesin olmayan) örneklerle söz edilmişti. Paragrafın bu bölümüne atıfta bulunan, ancak olumsuz ifadeler içerdiği halde bunu somut örneklere dayandıran (it is certain that this technology is useless, it is clearly understood that the new technology will bring unhappiness vs.) seçenekler elenir.

Ve bütün bu işlemler hızla yürütülürken paragraf içinde geçen bilimsel birçok terim vs. anlamını yitirir. Çünkü sorunun sınadığı o bilimsel terimlerin anlamı, tanımı değildir. İşte biz buna “YDS / E-YDS / YÖKDİL paragraf çözüm tekniği” diyoruz. Gelin söz dinleyin; önerilerimize kulak verin. Sonuçta siz başardığınız için sevinin, biz de başarınızı duyup mutlu olalım.

Sorun 8: Bu sınav önemli. Tamam, ama benim de tek işim YDS / E-YDS / YÖKDİL çalışmak değil ki! Tezimi ne zaman yazacağım? Aileme ne zaman vakit ayıracağım? Acaba benden sadece YDS / E-YDS / YÖKDİL’e hazırlanmam mı bekleniyor? Bütün bu sorumluluklarım arasında YDS / E-YDS / YÖKDİL’e çok zaman ayıramıyorum. Öyle olunca da birçok konu eksik kalıyor ya da birbirine karışıyor. Bu da beni gerginleştiriyor.
Çözüm 8: Çözüm 6’da aşağıdakine benzer bir uyarıda bulunduğumuzu hatırlayınız: YDS / E-YDS / YÖKDİL’i bir defada başaramasanız da, yaptığınız bütün çalışmalar bir sonraki dönemin sermayesi olarak sizde kalacaktır. O halde, işin bu yönünü de düşünüp gerginliğinizi azaltmalı ve bir dönemin sınırlarına, sindirebileceğinizden daha fazla bilgi depolamaktan kaçınmalısınız.

Bir yorum: YDS / E-YDS / YÖKDİL hazırlığına başlarken düzeyiniz yeterli olsa bile, bütün YDS / E-YDS / YÖKDİL konularını kısa bir zaman dilimine sıkıştırmaya çalışınca eğreti bir temel oluşur. Böyle olunca da birçok konu yarım, sakat kalır. Bu durum insanı disiplinsizliğe de iter. Ve kendinizi hiç İngilizce bilmeyen bir adaydan daha kötü bir noktada bulabilirsiniz. Artık her soru üzerinde yürütecek bir fikriniz vardır, ama iki kıytırık seçeneğe takılır kalır, işin içinden bir türlü çıkamazsınız. Aklınıza, aynı ders konularını tekrar etme düşüncesi gelir. Gelir ama ders tekrarının bıkkınlık verici bir iş olduğu konusunda da kesin görüş birliği vardır. Öte yandan sorun varsa, çözümü de vardır:

1- Düzeyiniz yeterli değilse, yüreklice davranın; daha işin başındayken sınav hazırlığını en az iki döneme yaymak zorunda kalabileceğinizi, bunun normal bir durum olduğunu kabul edin. Bazen boyun eğmek insanı sakinleştirir

2- İki sınav dönemi arasında ASLA 7 günden daha uzun ara vermeyin.

3- Zihninizdeki tartışmaları bitirin. Disiplin, fazlaca tartışanlardan uzak durur. Önce sınavı geçin. Tartışmalarınızı daha sonra sosyal iletişim ağlarında sürdürürsünüz.

Sorun 9: Ben YDS / E-YDS / YÖKDİL sınavlarının belli soru türlerini bir araya getirip öyle çalışıyorum. Örneğin, bütün gramer ya da yarım cümle tamamlama sorularını ayrı çalışıyorum.
Çözüm 9: Eğer bütün bir sınavın sadece bir ya da iki bölümünde yetersiz iseniz, yönteminiz faydalı olabilir. Ama genel olarak sınavın her bölümünden (soru türünden) belli oranlarda eksikleriniz varsa, sınavları bir bütün olarak çözmeye (parçalamamaya!) özen gösteriniz. Parça parça çalışmak soru türleri için ayrılabilecek en çok süreleri aşmanıza yol açabilir. Yani süre konusunda disiplinin oturmasını geciktirebilir ya da engelleyebilir. Bir diğer sorun ise örneğin, toplu halde paragraf (metin inceleme) soruları çözdüğünde başarılı olan bir adayın, bu başarısını gerçek bir deneme sınavına taşımakta zorlanabilmesidir. Çünkü gerçek bir deneme sınavında süre sıkıntısı yaşanır ve paragraf bölümüne ulaşan her aday, az ya da çok yorulmaya başlar. Bu da performansı düşürür ve paragraflar bağımsız çalışılırken yakalanan başarı, gerçek sınavda hayal olabilir.

Sorun 10: Bazı taktikler öğrendim. Mesela bir soruda boşluktan önce virgül varsa, seçeneklerde that ilgi zamirine şans vermiyorum. Ama bir gramer sorusunun Türkçesini tam olarak anlamazsam, verdiğim cevaptan da emin olamıyorum. Bu, bana vakit kaybettiriyor ve sorular ilerledikçe yorulduğumu hissediyorum.
Çözüm 10: Eğer gramer sorularını cevaplarken önce soruyu Türkçeye çevirip daha sonra zihninizde oluşan anlamı en iyi tamamlayacak seçeneği arıyorsanız, yanlış yoldasınız demektir. Evet, çeviri yöntemine başvurarak bazı soruların doğru cevabını bulabilirsiniz. Bulunca da heyecana kapılıp yöntemin tüm sorularda işe yarayacağını zannedebilirsiniz. Ancak sınav ilerledikçe kazın ayağının öyle olmadığını, bir şeylerin ters gittiğini anlarsınız. Çünkü;

♦ Çeviri zahmetli bir iştir ve YDS / E-YDS / YÖKDİL’in zengin kelime hazinesi (yaklaşık 8000 kelime) sizi durdurur. Ortalama bir YDS / E-YDS / YÖKDİL adayına kıyasla kelime hazineniz çok daha güçlü olsa bile, bu defa da karmaşık cümle yapıları size kök söktürür. Kelimelerin bildiğiniz anlamlarını çetrefil cümlelere bir türlü oturtamazsınız. Yorulduğunuzu hissedersiniz.

♦ Sınanan bağlaçların, ilgi zamirlerinin vs. özelliklerini bilmiyorsanız, bunların sadece anlamlarına bakarak bulduğunuz cevaplar yanlış çıkar; üzülürsünüz. Örneğin, ‘— he was ill, he went on studying.’ sorusunda despite (rağmen) yanlış cevaptır. ‘— his illness, he went on studying.’ sorusunda ise, although (rağmen) yanlış cevaptır. Çünkü her iki bağlaç da aynı anlama sahiptir ancak despite bir isme bağlanabilirken although kendisinden sonra tam bir cümle ister. Bu nedenle, yukarıdaki iki örnek soruda bağlaçlar yer değiştirmelidir.

♦ Bir İngilizce cümleyi çevirdiğinizde gözünüzün önünde canlanan Türkçe karşılık size doğru görünebilir. O zaman İngilizce cümle yapısının da doğru olduğunu düşünürsünüz. Ancak çeviri bir yakıştırma işidir. Hatalı gramer yapısına sahip bir İngilizce cümleyi -bu hatayı fark etmeden- pekâlâ düzgün bir şekilde Türkçeye çevirebilirsiniz. Hele hele uzmanı olduğunuz bir bilim dalına ait bilgi içeren bir cümleyi “şakır şakır” çevirirsiniz. Ve İngilizce cümlenin gramer hatasını Türkçe cümlede kapatmış, örtmüş olursunuz.

Kıssadan hisse: Gramer sorusu gramer bilgisiyle çözülür. Eğer bir gramer sorusunun cevabı saniyeler içinde gelmiyor, dakikalar sürüyorsa, gittiğiniz yol, yol değildir. Bulduğunuz cevap da cevap değildir çünkü doğru bile olsa, cevabını bulmakta geciktiğiniz bu ve benzeri soruların acısı diğer bölümlerde mutlaka çıkacaktır.

Sorun 11: YDS / E-YDS / YÖKDİL paragraf sorularında metni anlamadan bazı notlar vs. alarak cevabı bulabileceğim söyleniyor. Bu, benim aklıma yatmıyor. Hadi, gramer sorularını anladık. Orada gramer bilgisi sınanıyor. Ama herhangi bir paragrafın kabaca neden bahsettiğini kavramadan soruları nasıl cevaplayacağım?
Çözüm 11: Paragraf sorularında, onlarca yabancı kelime içeren bir metni bütünüyle anlamaya çalıştığınızda önce ayrıntıları kaçırır, sonra da treni kaçırırsınız. Bu durum sık yaşanmaya başlar ve her defasında vakit kaybetmenize neden olursa, o zaman da keçileri kaçırırsınız. Ama merak etmeyin; biz, bu sıkıntı yaşanmasın, bu zorluk aşılsın diye varız. Siz de bu nedenle buradasınız ve yazdıklarımızı okuyorsunuz. O halde hemen çözümlere geçelim.

YDS / E-YDS / YÖKDİL paragraf soruları bilimsel hiçbir bilgi sınamaz. Bu paragraflarda yer alan bilimsel terminoloji “dekorasyon” malzemesi olarak kullanılır ve cevapların gizlenmesini sağlar. Bazı metinler öylesine çok bilimsel teknik bilgi içerir ki, adeta bir terminoloji denizinde boğulmamak için çırpınır durursunuz. Tabii bu esnada etrafınızdaki can simitlerini, mümkün değil fark edemezsiniz. İşte tam bu noktada lütfen Çözüm 7’yi ve YDS / E-YDS / YÖKDİL paragrafları ile ilgili olarak hazırladığımız küçük vaka çalışmasını hatırlayınız. Bu vaka çalışmasında, paragraf sorularını çözerken önceliğimizin metni kelimesi kelimesine anlamak olmadığını öğrenmiştik. Öncelik, bizden ne istenip ne istenmediğini doğru tespit etmekti. Gerçekten de YDS / E-YDS / YÖKDİL paragraf sorularında önce adayın kavrama becerisi, sonra biraz da kelime bilgisi sınanır. Ve soru hiç beklenmedik bir yerden (ayrıntıdan) gelir. Soruyu hazırlayan ekip, bir metni bütünüyle anlamak için uğraşmış bir adayın o ayrıntıyı büyük ihtimalle gözden kaçıracağını adı gibi bilir; soruyu da ona göre hazırlar!

Gelin, bu çok deneyimli ekiple inatlaşmayın. Gençliğinize yazık etmeyin! Siz asıl bu ekibin soruları nasıl hazırladığını kavramaya çalışın. Çalışın ki, çözüm için işe yarar bir yöntem geliştirebilin! YDS / E-YDS / YÖKDİL, adayların çeviri becerisini sınayan bir sınav değildir! YDS / E-YDS / YÖKDİL’de belli sayıda çeviri sorusu vardır. Onlar da çeviri becerisiyle değil, ayrı bir teknikle çözülür.


Sayfa: 1 <- 2 -> 3 4 5 6 7