| KADIKÖY - İSTANBUL (HAFTA İÇİ - AKŞAM) 17 Ocak 2012 - 15 Mart 2012 Salı ve Perşembe 17.45 - 20.45 Toplam 76 ders saati: 54 saat yüz yüze + 22 saat İnternet sanal sınıf dersi |
| CERRAHPAŞA TIP FAKÜLTESİ CERRAHPAŞA - İSTANBUL (HAFTA SONU - GÜNDÜZ) 22 Ocak 2012 - 11 Mart 2012 Pazar 09.30 - 16.30 Toplam 70 ders saati: 48 saat yüz yüze + 22 saat İnternet sanal sınıf dersi |
| CERRAHPAŞA TIP FAKÜLTESİ CERRAHPAŞA - İSTANBUL (HAFTA İÇİ - AKŞAM) 3 Ocak 2012 - 15 Mart 2012 Salı ve Perşembe 17.30 - 20.30 Toplam 88 ders saati: 66 saat yüz yüze + 22 saat İnternet sanal sınıf dersi |
| KARTAL DR. LÜTFİ KIRDAR EĞİTİM VE ARAŞTIRMA HASTANESİ KARTAL - İSTANBUL (HAFTA İÇİ - AKŞAM) 2 Ocak 2012 - 14 Mart 2012 Pazartesi ve Çarşamba 17.30 - 20.30 Toplam 88 ders saati: 66 saat yüz yüze + 22 saat İnternet sanal sınıf dersi |
| CERRAHPAŞA TIP FAKÜLTESİ CERRAHPAŞA - İSTANBUL (HAFTA SONU - GÜNDÜZ) 17 Aralık 2011 - 10 Mart 2012 Cumartesi 09.30 - 16.30 Toplam 94 ders saati: 72 saat yüz yüze + 22 saat İnternet sanal sınıf dersi |
Notlar:
- Gruplarımız bütün ÜDS/KPDS adaylarına açıktır. Gruplarımıza katılmak için yukarıda adı geçen kurumların çalışanı ya da öğrencisi olma zorunluluğu yoktur.
- Hafta sonu gruplarında 4 kısa, 1 uzun (12.30 - 13.30 öğlen tatili) ders arası verilir.
- Türkiye’nin herhangi bir ilinde, ÜDS/KPDS hazırlık eğitimi almak için grup kurma imkanınız varsa, bize doğrudan başvurabilirsiniz.
- Ayrıntılı bilgi edinmek için, bizi doğrudan arayabilir ya da mail gönderebilirsiniz.
a) Bizi arayabileceğiniz telefon numaralarımız:
0543 351 51 51 (Vodafone)
0506 391 91 91 (Avea)
0532 717 84 32 (Turkcell)
b) Bize mail yazmak isterseniz, aşağıdaki linki kullanabilirsiniz.
İletişim Formu
Referanslarımız
c) Daha önce ÜDS/KPDS eğitimi verdiğimiz kurumların listesini görmek için aşağıdaki linki tıklayabilirsiniz:
Referans Listesi
Programın Kapsamı ve Katılım Şartları
*Temel ÜDS kelimelerinin öğrenilmesini kolaylaştıran, oyun formatında hazırlanmış keyifli vocabulary alıştırmaları.
*ÜDS altyapısı için zorunlu gramer konuları (zamanlar, bağlaçlar, if’li cümleler vb.) ve gramer bilgisini sınayan soruların çözüm teknikleri.
*Öncelik ve ağırlık metinlerde olmak üzere, okuma-anlama becerisini sınayan bütün soru türleriyle ilgili bol miktarda alıştırma ve metin inceleme tekniği.
*Tam ölçekli 2 ÜDS deneme sınavı.
Bu programa katılmak isteyen adayların orta düzey İngilizce dil bilgisine sahip olmaları gerekmektedir. Düzeyleri hakkında bilgi edinmek isteyen adaylar, sitemizde verilen Gramer Çalışmaları / Gramer Çalışmaları 1 / Düzey Belirleme Sınavı 1’i yapıp sonucu bize bildirebilirler.
Programın Süresi
17 Aralık 2011 tarihinde başlayacak olan hafta sonu Cerrahpaşa Cumartesi* grubunda, hazırlık süresi 94 ders saati olacaktır. Bu programın 22 saatlik bölümü, sitemizdeki sanal sınıfımız üzerinden yürütülecek ve 12 saat kelime + 10 saat gramer takviye çalışmasından oluşacaktır.
*Cumartesi grubunda yapılacak toplam ders saati örnek olarak verilmiştir. Diğer grupların toplam ders saatleri için lütfen yukarıdaki tablolara bakınız.
Programda İzlenecek Yöntem
*Program esnasında yapılacak her tür alıştırma -çoktan seçmeli test tekniğine uygun bir biçimde- doğru cevapları bulmaya değil, yanlış olanları ayıklamaya yönelik olacaktır.
*Adaylar, okuduğunu bütünüyle anlamaya (çevirmeye) ve bu yolla cevap bulmaya özendirilmeyecektir.
*Adayların, bir soru içindeki yabancı (gereksiz) kelimeleri ayıklayabilmeleri ve sorunun sınadığı iskelet yapıyı görmeleri sağlanacaktır.
Bir açıklama: Çoktan seçmeli sınavların başarılabilmesi için her adayın sahip olması gereken 3 temel özellik vardır:
- Sorunun bir bütün olarak değil, sadece sınanan bilgi açısından incelenmesi. (Bu yöntem, adayı gereksiz kelime ezberinden kurtarır.)
- Sürenin doğru yönetilmesi. (Bu becerinin kazanılması, adayın cevabını bulamayacağı sorulardan uzak durmasını ve zamanını verimli kullanmasını sağlar.)
- Çalışılan kaynaklardan edinilen bilginin ve çalışma için ayrılan toplam sürenin, sınavda alınabilecek en yüksek puana dönüştürülmesi. (ÜDS/KPDS çalışmalarına ayırabileceği süreyi; doğru kaynaklara, uygun oranlarda dağıtabilmiş bir aday, hedefe daha kolay ve daha kısa zamanda ulaşır.)
Programımıza katılan adaylara, yukarıda açıkladığımız strateji doğrultusunda eğitim verilecektir. Başarısı geçmişte birçok kez sınanmış bu akılcı strateji sayesinde adayların puanlarını arttırmaları sağlanacaktır.
ÜDS’nin Amacı, Sınadığı Alanlar ve Çeviri Yönteminin Sakıncaları Hakkında!
ÜDS; fen, sağlık ve sosyal alanlardan (terminolojiden) yararlanılarak hazırlanmış, İngilizce bilgisini ölçmeye yönelik bir dil sınavıdır. Genel kanının aksine, sınavın amacı, adayların belli bilim dallarındaki uzmanlık derecelerini ölçmek değildir. Bu nedenledir ki, nükleer fizik ile ilgili teknik ifadeler içeren fen ağırlıklı bir metni, esas alanı sosyal olan herhangi bir aday -İngilizce bilgisi ve becerisini kullanarak- kolaylıkla cevaplayabilir. Nükleer fizik konusunda uzman başka bir akademisyen ise -eğer İngilizce bilgi ve becerisi yeterli değilse- aynı soruda zorlanabilir, vakit kaybedebilir ve doğru cevapları bulamayabilir.
Hazırlık programlarımızda soruların çözüm teknikleri gösterilirken, bilim dallarının özel terminolojisine işte bu yüzden bağlı kalınmamaktadır. Bu sistemin başarılı olmasını sağlayan temel mantık basit ve yalındır:
- Bütün bilim dallarının yararlanmak zorunda olduğu ortak bir kelime hazinesi saptamak.
- Soruların çözümünde, bireysel yorumları değil, İngiliz dilinin işleyiş mekanizmasını esas almak.
İkinci maddeye örnek olması açısından, adaylara bir gerçeği hatırlatmak isteriz: Her çevirmen, bir dilden diğerine aktarmaya çalıştığı metne yorumlar katar, katmak zorundadır. Her bir yorum ise, bireysel öğeler -yani risk- taşır. Örneğin, bildiğiniz bir konuda, yapısını tam olarak çözemediğiniz (gramer kurallarına uygun olup olmadığını anlayamadığınız) bir cümleyi, İngilizceden Türkçeye düzgün bir şekilde çevirebilirsiniz. Ancak yaptığınız düzgün Türkçe çeviri, İngilizce cümle kuruluşunun da gramer kurallarına uygun olduğunu göstermez. Sınav esnasında, onlarca İngilizce cümlenin, gözünüzün önünde canlanan Türkçe karşılıkları bu nedenle sizi yanıltabilir.
ÜDS, adayların çeviri becerisini değil, dil bilgisini sınayan bir sınavdır. Bu nedenle, bazı adaylar sınav kitapçığında yazılı her cümleyi çevirebilir (anlayabilir); ancak, sınavda başarılı olamayabilir. ÜDS/KPDS kurs programlarımızın hedef kitlesi, işte bu kısır döngüyü aşmak isteyen adaylardır. Verdiğimiz eğitim;
- Adayın, soruyu Türkçeye çevirme ihtiyacını çok büyük ölçüde ortadan kaldırır.
- Sorunun incelenmesi için ayrılacak süreyi kısaltır.
- Sorunun çözümünü kolaylaştırır.
- Adayın, yapamayacağı soruları çabuk fark etmesini ve bu tür sorularda kaybedeceği toplam vakti en aza indirmesini sağlar.
Yukarıdaki becerilere sahip bir aday, sınavı sevk ve idare edebilecektir (yönetebilecektir). Bu becerilere sahip olmayan başka bir aday ise, muhtemelen sınav kitapçığının kölesi olacaktır.